the Emerald of Killarney
Перед Новым годом решил собрать все открытки в одном красивом пакете(и в хронологическом порядке), заодно полка с ру-мангой освободится для редкого рассматривания корешков. *_* бурито пятый том йес
А там тонны ностальжи о людях, которые когда-то были, и прекрасные вещи типа "Тигриному Глазу от Сейлор Марс" ;_;
Таких реальностей больше не делают.
За неделю уже второй Чэха с розочками, тонна совсем иного ностальжи про Ирвин-тяна из 2003. Ж))
Дяденьки с розами как проклятье. %)

Восемьдесят!


@музыка: cosmic~

@настроение: THE PLACE I'LL RETURN TO SOMEDAY~

Комментарии
08.01.2015 в 21:36

the Emerald of Killarney
*bows*

Ух ты, дабл-поста не заметил. %))
Способ сжатия картинок работает, потому заняты. *_*
08.01.2015 в 21:39

Veteran of a Thousand Psychic Wars
А там тонны ностальжи о людях, которые когда-то были, и прекрасные вещи типа "Тигриному Глазу от Сейлор Марс" ;_;
Woooooooooooooooow!.. Обожаю такие вечера ностальгии устраивать. Особенно картинки всякие пересматривать, которые хранятся у меня в особой папке для не-моих картинок для меня :) Хотя, опять же, порой чертовски грустно становится, потому что картинки есть, а люди как-то уже из твоей жизни куда-то упорхнули :alles:

Таких реальностей больше не делают.
Вот-вот! Раньше столько всего необычного получалось :gigi:
08.01.2015 в 22:48

the Emerald of Killarney
Woooooooooooooooow!.. Обожаю такие вечера ностальгии устраивать. Особенно картинки всякие пересматривать, которые хранятся у меня в особой папке для не-моих картинок для меня :) Хотя, опять же, порой чертовски грустно становится, потому что картинки есть, а люди как-то уже из твоей жизни куда-то упорхнули
У меня тоже есть папочка с рисунками для меня. *_* Один хороший товарищ однажды с другого конца страны прислал посылкой мини-комикс про наши приключения. xD А с открытками иногда двойная печаль - бывают неподписанные, от кого же оно, когда это было, не упомнить =(
Кроме Тигриного Глаза еще было "Сейлормеркурию от Сейлорюпитера", сурово слитно. *___*
Когда еще удастся побыть Тигриным Глазом ;_;

Вот-вот! Раньше столько всего необычного получалось
Вот так всегда. %))
08.01.2015 в 23:09

Veteran of a Thousand Psychic Wars
Ami-chan, У меня тоже есть папочка с рисунками для меня. *_*
А я присылала что-нибудь, нет? По-моему, если я что-то и отправляла, то оно не дошло :-(

А с открытками иногда двойная печаль - бывают неподписанные, от кого же оно, когда это было, не упомнить =(
Бывает такая лажа, да. Но самые-самые все-таки подписаны. А неподписанные обычно те, которые я сама себе покупала :D

Кроме Тигриного Глаза еще было "Сейлормеркурию от Сейлорюпитера", сурово слитно. *___*
Мощно!
Тут мне некстати вспомнился какой-то фанфик, который мне давали почитать даже вот в распечатанном виде, где Ятен был незабвенной Сейлор Стар Хиля. Не помню, в три ли слова писалось, но вот Хиля - это было точно :gigi:

Когда еще удастся побыть Тигриным Глазом ;_;
У меня где-то была чудесная валентинка для Моргота. So sweet!..
09.01.2015 в 23:44

the Emerald of Killarney
А я присылала что-нибудь, нет? По-моему, если я что-то и отправляла, то оно не дошло :-(
Было небольшое письмо, там на полях рисунки, а отдельно нет. %)) Да вроде не должно было потеряться, до меня все доходит в последние годы +)

Бывает такая лажа, да. Но самые-самые все-таки подписаны. А неподписанные обычно те, которые я сама себе покупала :D
Точно, открытки самому себе! *_* Я в этом году столько красивых фиолетовых себе на день рождения накупила, а зачем =- непонятно +)) Душа просит, наверное. %))

Мощно!
Тут мне некстати вспомнился какой-то фанфик, который мне давали почитать даже вот в распечатанном виде, где Ятен был незабвенной Сейлор Стар Хиля. Не помню, в три ли слова писалось, но вот Хиля - это было точно

Ыыы! xDDD А мы следовали ру-переводу, там были Целители и Создатели +))

У меня где-то была чудесная валентинка для Моргота. So sweet!..
Sweet indeed <3
Вот то ли потому что мы не видели в свое время вторую половину 2-го сезона и весь 3-й, то ли еще по каким-то причинам, но лично у меня любимыми злодеями навсегда остались АмазонТрио и Алюминиевая Сирена. *___* Очень их люблю =)
10.01.2015 в 01:39

Veteran of a Thousand Psychic Wars
Ami-chan, Было небольшое письмо, там на полях рисунки, а отдельно нет. %)) Да вроде не должно было потеряться, до меня все доходит в последние годы +)
Надо что-нибудь нарисовать и отправить :D

а зачем =- непонятно +)
Великий вопрос. Но соглашусь - душа просит, а как ей отказать? :D

Ыыы! xDDD А мы следовали ру-переводу, там были Целители и Создатели +))
Я тоже, поэтому не могла вообще читать. Фик вроде весь такой драматичный, а я не могу сдержать смех, потому что Хиля :lol::lol::lol::lol:

Вот то ли потому что мы не видели в свое время вторую половину 2-го сезона и весь 3-й, то ли еще по каким-то причинам, но лично у меня любимыми злодеями навсегда остались АмазонТрио и Алюминиевая Сирена. *___* Очень их люблю =)
Трио я люблю, когда вариант без цензуры, как у нас был по ТВ. А Сирену тоже люблю, она очень милая была. Но самая любимая у меня все равно Юджил :)
Это из СМ.
А так про любимых злодеев лучше не спрашивать - это надолго :D
10.01.2015 в 23:29

the Emerald of Killarney
Надо что-нибудь нарисовать и отправить :D
*_____*

Великий вопрос. Но соглашусь - душа просит, а как ей отказать? :D
Воспитать в себе аскета-и-кто-там-еще-подойдет-по-смыслу-слова! +))

Я тоже, поэтому не могла вообще читать. Фик вроде весь такой драматичный, а я не могу сдержать смех, потому что Хиля
Представляю. xDDDD И как, ты смогла его в конце концов осилить? =)

Трио я люблю, когда вариант без цензуры, как у нас был по ТВ. А Сирену тоже люблю, она очень милая была. Но самая любимая у меня все равно Юджил :)
Это из СМ.
А так про любимых злодеев лучше не спрашивать - это надолго :D

О, злодеи - это предмет для долгих зимних дискуссий у камина, садишься в кресло и рассказываешь-рассказываешь +)
Юджил замечательная дама. *__* Так жалко ее было!
11.01.2015 в 00:20

Veteran of a Thousand Psychic Wars
Ami-chan, *_____*
А то мне стыдно, ведь редволльный и фаулзовский квесты позорно провалены ._____.

Воспитать в себе аскета-и-кто-там-еще-подойдет-по-смыслу-слова! +))
Ну неееееет, не говори такие страшные вещи! :lol::lol::lol:

Представляю. xDDDD И как, ты смогла его в конце концов осилить? =)
Разумеется! У меня скверная привычка дочитывать до конца в любом случае. Но в памяти сей шедевр не задержался. Только Стар Хиля :lol::lol::lol:

О, злодеи - это предмет для долгих зимних дискуссий у камина, садишься в кресло и рассказываешь-рассказываешь +)
Дададада! Просто мечта такой разговор. На самом деле :)

Юджил замечательная дама. *__* Так жалко ее было!
Очень жалко! Впрочем, мне даже Мимет было жалко. А тех, кто после, уже как-то не очень. То ли слишком мало времени им уделено, то ли не знаю :alles:
11.01.2015 в 21:36

the Emerald of Killarney
А то мне стыдно, ведь редволльный и фаулзовский квесты позорно провалены ._____.
Да ладно, тут дело в непреодолимых обстоятельствах тиражей, что поделать +)

Ну неееееет, не говори такие страшные вещи!
Ну хорошо. xDDD

Разумеется! У меня скверная привычка дочитывать до конца в любом случае. Но в памяти сей шедевр не задержался. Только Стар Хиля
И я тоже не бросаю недочитанным. *_*
Хиля заслуживает рамочки! Ж)) Надеюсь, в нынешние времена у фикрайтеров с именами получше(хотя где-то я читала, что где-то англоимена используют, Серена-Усаги и т.д. Но зачем О.о).

Дададада! Просто мечта такой разговор. На самом деле :)
Эх =))

Очень жалко! Впрочем, мне даже Мимет было жалко. А тех, кто после, уже как-то не очень. То ли слишком мало времени им уделено, то ли не знаю
После Мимет на остальных ведьм всего по эпизоду было, если не путаю, у Вилюй и Теллур-Теллулу - точно. %) То ли слишком много врагов на выделенное к-во серий в сезоне было, то ли еще по какой причине. Ну, зато те, кому досталось больше времени, просто сияли. *__*
11.01.2015 в 21:57

Veteran of a Thousand Psychic Wars
Ami-chan, Да ладно, тут дело в непреодолимых обстоятельствах тиражей, что поделать +)
но надо же чем-то возместить .___.

Ну хорошо. xDDD
:crzjump:

Хиля заслуживает рамочки! Ж)) Надеюсь, в нынешние времена у фикрайтеров с именами получше(хотя где-то я читала, что где-то англоимена используют, Серена-Усаги и т.д. Но зачем О.о).
Да, где то время, когда были Сицуно, Мичиро и Моморо? :lol:
Эх.
Но использование англоимен мне тоже непонятно *_____*

После Мимет на остальных ведьм всего по эпизоду было, если не путаю, у Вилюй и Теллур-Теллулу - точно. %) То ли слишком много врагов на выделенное к-во серий в сезоне было, то ли еще по какой причине. Ну, зато те, кому досталось больше времени, просто сияли. *__*
Да, скомкали там все к концу ближе. С первого раза они даже и не запомнились. Еще же Сайприн и Петирол были :alles:
Если их вообще так звали, хотя в Сайприн я достаточно уверена <___<

Хотя жаль. Может, они тоже были бы ничего, если бы погибали не так быстро :)
Но вообще третий сезон поражал меня своей суровостью. Никто не перерождался почти. И никого особо не прощали - они погибали неперевоспитавшимися :alles:
12.01.2015 в 21:01

the Emerald of Killarney
но надо же чем-то возместить .___.
Ах, и ответить-то нечего! %) Но скажу от лица так - меня уже бесконечно радуют наши диалоги в комментариях, за это большое ирландское спасибо. *_*

Да, где то время, когда были Сицуно, Мичиро и Моморо?
Эх.
Но использование англоимен мне тоже непонятно *_____*

Омг, Мичиро - это же родственник Юичиро. xDD
Может быть, читали англомангу(хотя, имхо, вряд ли большинство из наших фанатов анимэ дошло до манги) юез перевода или в кривом переводе и оттуда почерпали о.о Но ведь есть же ру-переводы! В общем, все загадочно. *_*

Да, скомкали там все к концу ближе. С первого раза они даже и не запомнились. Еще же Сайприн и Петирол были :alles:
Если их вообще так звали, хотя в Сайприн я достаточно уверена <___<

Да, эти были последними, причем они, если не путаю, по манге позиционируются очень крутыми ведьмами, а тут их .. за одну серию скрутили +)
Я запомнила как "Сайприн и Питирол", хотя мб и "Петирол". xD А так они Циприн и Птилол. *_*

Хотя жаль. Может, они тоже были бы ничего, если бы погибали не так быстро :)
Но вообще третий сезон поражал меня своей суровостью. Никто не перерождался почти. И никого особо не прощали - они погибали неперевоспитавшимися

Кстати да! В сравнении с 2-м сезоном, где на сторону добра перешли практически все злодеи, здесь все не так светло-добро. *_*
Даже на одной из вики подмечено:

The Witches 5 are unique among the sub-enemy group since, unlike others, there was no possibility of redemption for them in either the anime or the manga. The Shitennou are bewitched by Metallia in the manga, the Ayakashi Sisters were indoctrinated by Wiseman and later healed by Sailor Moon in the anime, The Amazon Trio in the anime and the Amazoness Quartet in the anime and manga become allies of the Senshi in their own free will, and the Sailor Animamates in the anime were controlled by Sailor Galaxia with bracelets.

При этом "вроде бы люди" в аниме

In the anime, The Witches 5 seem to be humans from Earth rather than humanoids from somewhere in space. Although Pharaoh 90, Germatoid and Mistress 9 were from space, the Witches 5 seemed to be regular students at the Mugen school that possibly became brainwashed or turned evil when Professor Tomoe became possessed first. Before he was being controlled, it it possible that they were just regular people. This is hinted at the fact that Mimete once considered leaving the Death Busters for fame and fortune, as if she had once being a normal woman before becoming evil.

А в манге они были "In the manga, the Witches 5 were perfect Daimons created by Professor Tomoe", тут уж никак в добро не податься.

Но так и интереснее, наверное. %)
12.01.2015 в 23:41

Veteran of a Thousand Psychic Wars
Ami-chan, Может быть, читали англомангу(хотя, имхо, вряд ли большинство из наших фанатов анимэ дошло до манги) юез перевода или в кривом переводе и оттуда почерпали о.о Но ведь есть же ру-переводы! В общем, все загадочно. *_*
Традиция воспринимать все на слух?
Вспоминается Бархан, который IRL Саундвейв :gigi:

Да, эти были последними, причем они, если не путаю, по манге позиционируются очень крутыми ведьмами, а тут их .. за одну серию скрутили +)
Я запомнила как "Сайприн и Питирол", хотя мб и "Петирол". xD А так они Циприн и Птилол. *_*

Ох, оригиналы всегда пугают :D все-таки я под большим влиянием старого отечественного перевода :lol:

Кстати да! В сравнении с 2-м сезоном, где на сторону добра перешли практически все злодеи, здесь все не так светло-добро. *_*
Но так и интереснее, наверное. %)
Дадада, это намного интереснее и, опять же, добавляет трагичности :rotate:
И делает третий сезон таким особенным.
Мне всегда было очень печально, когда Хотару проглатывает кристалл чистого сердца Чибиусы и музыка там такая <_____<

меня уже бесконечно радуют наши диалоги в комментариях, за это большое ирландское спасибо. *_*
:crzhug::crzhug::crzhug:
13.01.2015 в 22:03

the Emerald of Killarney
Традиция воспринимать все на слух?
Вспоминается Бархан, который IRL Саундвейв

О, я поняла - сэнд и саунд! xDD Да, на слух часто бывают глюки. С другой стороны, я вот смотрела бобров в оригинале на аглицком, мой опыт не позволяет полностью разбирать слэнги-игры-слов-быструю-речь, и думала: "Блин, как круты те, кто может все понимать и даже переводить!" xD

Ох, оригиналы всегда пугают :D все-таки я под большим влиянием старого отечественного перевода
Ну, как и все =)) В ру-переводе манги еще пытались ближе к "камням" имена дать, но ясное дело, что не прижилось. %)
Но я не могу не по правилам! Хочу правильно! Ж)) Вот и стараюсь приучиться к новым именам +) Ощущение белой вороны, правда, не покидает пока. Ж))

Дадада, это намного интереснее и, опять же, добавляет трагичности
И делает третий сезон таким особенным.
Мне всегда было очень печально, когда Хотару проглатывает кристалл чистого сердца Чибиусы и музыка там такая <_____<

Именно =)
Да, там и нарисовано так здорово было ;_; Музыка - отдельная тема, замечательный саундтрек(и это я еще не слышала ни одной "песни персонажа"). Даже если это говорит ностальжи. %)

<3
13.01.2015 в 22:50

Veteran of a Thousand Psychic Wars
Ami-chan, О, я поняла - сэнд и саунд! xDD Да, на слух часто бывают глюки. С другой стороны, я вот смотрела бобров в оригинале на аглицком, мой опыт не позволяет полностью разбирать слэнги-игры-слов-быструю-речь, и думала: "Блин, как круты те, кто может все понимать и даже переводить!" xD
Ага :) брат еще предполагает, что Берилл стала Погибель из-за англесского Peril :D
Хотя как-то мы не особо искали, так ли это или нет :alles:
Но вообще любопытное изыскание лингвистическое можно было бы сделать, с тем же Фараоном Найнети :)

С другой стороны, я вот смотрела бобров в оригинале на аглицком, мой опыт не позволяет полностью разбирать слэнги-игры-слов-быструю-речь, и думала: "Блин, как круты те, кто может все понимать и даже переводить!" xD
Я думаю, там перевод уже не на слух делался... Хотя кто знает? У нас всегда все сурово и непредсказуемо :gigi:

Ну, как и все =)) В ру-переводе манги еще пытались ближе к "камням" имена дать, но ясное дело, что не прижилось. %)
Ну да, это уже трудно, когда столько народу знает их под такими именами, а с этими камнями все так одинаково...
Каолинит, Эвдиалит, Миметит, Вилуит, Везувиан [заодно вдруг узнала, что Сайприн очень не повезло во Франции *___*] и... эээ... Клиноптиолит. И Теллурит.
Как-то тяжеловато звучит ~______~

Но я не могу не по правилам! Хочу правильно! Ж)) Вот и стараюсь приучиться к новым именам +) Ощущение белой вороны, правда, не покидает пока. Ж))
Я вот тоже на самом деле люблю, когда по правилам. Тут особенная боль - это нидерландские имена-фамилии и венгерские.
Исключение только в том случае, если форма устоялась в литературном языке. Все-таки Винсент фан Хох у нас уже будет странно звучать.
Но с футболистами все строго. К примеру, Верхаг не Верхаг, а Ферхах -_____-

Да, там и нарисовано так здорово было ;_; Музыка - отдельная тема, замечательный саундтрек(и это я еще не слышала ни одной "песни персонажа"). Даже если это говорит ностальжи. %)
Оу, я песни персонажей почему-то никогда не слушаю... :alles:
А, наверное, нужно.
Но музыка в третьем особенно хороша, а то, что сопутствовало Урану и Нептуну - вообще aaaawww!..
15.01.2015 в 00:01

the Emerald of Killarney
Ага :) брат еще предполагает, что Берилл стала Погибель из-за англесского Peril :D
Хотя как-то мы не особо искали, так ли это или нет :alles:
Но вообще любопытное изыскание лингвистическое можно было бы сделать, с тем же Фараоном Найнети :)

Аа, Погибель, да-да-да! *__* О, для меня тут открытие стало, что по-английски они не ФараоНы, а PharaOH. Ж))
Изыскания - самое веселое! *__* Тут даже с японского не могут определиться - Металлия (металл) или Метария (есть в латинском такое, типа "без ограничений"), ведь в манге англобуквами внезапно Metaria! %))

Я думаю, там перевод уже не на слух делался... Хотя кто знает? У нас всегда все сурово и непредсказуемо
Он делался наугад, наверное, сколько багов переводческих я из бобров помню Х) Хотя больше из названий серий. Ж))

Ну да, это уже трудно, когда столько народу знает их под такими именами, а с этими камнями все так одинаково...
Каолинит, Эвдиалит, Миметит, Вилуит, Везувиан [заодно вдруг узнала, что Сайприн очень не повезло во Франции *___*] и... эээ... Клиноптиолит. И Теллурит.
Как-то тяжеловато звучит ~______~

Нет-нет, по моим изысканиям в японском большинство идет как "Мимет-камень", "Теллур-бериллиум" и т.д. Эта приставка "камень" равняется "-тит/ит".
Поэтому я думаю, что надобно так *открывает заготовленный блокнот*:

в скобках - камень

Каолинит (тут целиком камень)
Эвдиал (эвдиалит)
Мимет (миметит или миметизит)
Вилюй (вилюит, река Вилюй)
Теллур (теллурит, содержание теллура)
Циприн (циприн)
Птилол ([клино]птилолит)

Во! *_* Так они ненамного отличаются от привычных и максимально приближены к оригинальной задумке.
Вот у врагов второго сезона немножко ад, старофранцузские названия камней, ололо! Ж))

заодно вдруг узнала, что Сайприн очень не повезло во Франции *___*
Это как? =)

Я вот тоже на самом деле люблю, когда по правилам. Тут особенная боль - это нидерландские имена-фамилии и венгерские.
Исключение только в том случае, если форма устоялась в литературном языке. Все-таки Винсент фан Хох у нас уже будет странно звучать.
Но с футболистами все строго. К примеру, Верхаг не Верхаг, а Ферхах -_____-

Или Хайнрих Хайне, да =(
Ферхах о.о
Это момент особой грусти, когда ничего не поделать, тут ты vs. система.

Оу, я песни персонажей почему-то никогда не слушаю... :alles:
А, наверное, нужно.
Но музыка в третьем особенно хороша, а то, что сопутствовало Урану и Нептуну - вообще aaaawww!..

И я тоже, не рассматривала их как что-то нужное для пополнения общего восприятия, для знания канона, вот. %) Там конечно, могут быть какие-то подчеркивающие или раскрывающие натуру персонажа стихи-строчки, но .. в общем, не так необходимо, имхо. Ж))
Скрипка! *___* (надеюсь, это скрипка Х)) Да, обожаю музыку из их перевоплощений. *_*
15.01.2015 в 00:23

Veteran of a Thousand Psychic Wars
Ami-chan, Изыскания - самое веселое! *__* Тут даже с японского не могут определиться - Металлия (металл) или Метария (есть в латинском такое, типа "без ограничений"), ведь в манге англобуквами внезапно Metaria! %))
Ооооо, это самое крутое! Мне сразу вспоминается великий холивар "звучаниеVSнаписание" с Леви/Риваем [и прочие варианты имени] из "Атаки титанов" :lol::lol::lol::lol::lol:

Во! *_* Так они ненамного отличаются от привычных и максимально приближены к оригинальной задумке.
Ну да, гут! :D
Собственно, кроме Юджил никто особо изменений и не претерпевает при таком раскладе :)
Эх, и все-таки всюду такое коверканье слооооов :lol::lol::lol:
В том смысле, что тут обратный перевод же получается :D

Это как? =)
Ну, латиницей ее пишут Cyprine, а у французов это в наиболее употребительном значении вовсе не везувиан, а le liquide sécrété à l'entrée du vagin de la femme lorsqu'elle est en état d'excitation sexuelle.
В общем, да. Неловкий момент :)

Вот у врагов второго сезона немножко ад, старофранцузские названия камней, ололо! Ж))
Да? Но не со всеми же - Калаверит и Бертьерит вполне нормально, нэ? *____*
Или я не про тех думаю?

Это момент особой грусти, когда ничего не поделать, тут ты vs. система.
Угу. Зато какой триумф, когда появляешься в стране с таким вот языком и произносишь все правильно и тебя даже понимают! :D

И я тоже, не рассматривала их как что-то нужное для пополнения общего восприятия, для знания канона, вот. %) Там конечно, могут быть какие-то подчеркивающие или раскрывающие натуру персонажа стихи-строчки, но .. в общем, не так необходимо, имхо. Ж))
Там и так хватает характеров, я думаю :)

Скрипка! *___* (надеюсь, это скрипка Х)) Да, обожаю музыку из их перевоплощений. *_*
Вообще я тоже думаю, что это скрипка <_____<
Мне еще нравится из серии, где уже талисманы появляются, уруру...
16.01.2015 в 00:02

the Emerald of Killarney
Ооооо, это самое крутое! Мне сразу вспоминается великий холивар "звучаниеVSнаписание" с Леви/Риваем [и прочие варианты имени] из "Атаки титанов"
Айяя, да, Леви - это отдельная песня. %)) Чует мой хвост, он вообще "Ливай", так автор для себя интерпетирует Levi. Ж))

Ну да, гут!
Собственно, кроме Юджил никто особо изменений и не претерпевает при таком раскладе :)
Эх, и все-таки всюду такое коверканье слооооов
В том смысле, что тут обратный перевод же получается

Да, тут все более-менее. *_*
Обратный перевод? %)

Ну, латиницей ее пишут Cyprine, а у французов это в наиболее употребительном значении вовсе не везувиан, а le liquide sécrété à l'entrée du vagin de la femme lorsqu'elle est en état d'excitation sexuelle.
В общем, да. Неловкий момент :)

.. xDDDD it happens. Ж)))))

Да? Но не со всеми же - Калаверит и Бертьерит вполне нормально, нэ? *____*
Или я не про тех думаю?

Сестры как раз окей, кроме Кермесайт, ибо она почему-то записана по-японски - Ко:ан, хоть он и означает Кермезит. %)
У меня так:

Деманд (французский-да-любой, требование, просьба, потребность)
Рубеус (красный)
Сафир (французский)
Акватики (дроид Сафира 1)
Венети (дроид Сафира 2)
Эсмерод (французский, было в употреблении)
Хирал
Ахирал
Петц (петцит, У/В. Петц)
Калаверас (калаверит, округ Калаверас)
Бертье (бертьерит, Пьер Бертье)
Ко:ан (кермезит, Кермез? The "Kermes" part of Kermesite means "Crimson")
Вайзман/Мудрец
Фантом/Призрак Смерти

.. Алмаз, нет его. Ж)))

Угу. Зато какой триумф, когда появляешься в стране с таким вот языком и произносишь все правильно и тебя даже понимают! :D
Да-да-да! *__*

Там и так хватает характеров, я думаю :)
Именно так. %))

Вообще я тоже думаю, что это скрипка <_____<
Мне еще нравится из серии, где уже талисманы появляются, уруру...

Ну, Мичиру ведь играет на скрипке, отсюда и близкая ассоциация =))
О, это когда приходит Плутон и с помощью своего Шара призывает остальные Талисманы? %)) Там тоже одна из моих любимых мелодий. *_*
16.01.2015 в 00:41

Veteran of a Thousand Psychic Wars
Ami-chan, Айяя, да, Леви - это отдельная песня. %)) Чует мой хвост, он вообще "Ливай", так автор для себя интерпетирует Levi. Ж))
Да, я тоже приравниваю капрала к джинсам :lol::lol::lol::lol::lol:

Обратный перевод? %)
Ну да. Не совсем точно к данной ситуации, потому что, конечно, касается в первую очередь фонетики. Но это вот как когда заимствуешь из языка слово, подлаживаешь под фонетику своего языка, а потом этот вариант снова как-то пытаются адаптировать в языке-источнике :alles:

Деманд (французский-да-любой, требование, просьба, потребность)
.. Алмаз, нет его. Ж)))
Тут может быть банальная ошибка? При желании даймонд [не диамант] можно услышать и как деманд.
Тем более, что в манге не редкость :)
Вспоминается Каори Юки с ее комментарием в "Обители Ангелов", что до падения имя Люцифера было весьма ангельским - Люцифиэль. Я, конечно, понимаю, что хочется смоделировать именно так, ведь вокруг Уриэли, Михаэли, Рафаэли, Габриэли и другие элевые ангелы, но вообще лол :) Жгучая смесь латыни с ивритом %)))

О, это когда приходит Плутон и с помощью своего Шара призывает остальные Талисманы? %)) Там тоже одна из моих любимых мелодий. *_*
Там вообще много классных мелодий... и даже Бах!
17.01.2015 в 00:05

the Emerald of Killarney
Да, я тоже приравниваю капрала к джинсам
xDDDDDD истина где-то рядом. Ж))

Ну да. Не совсем точно к данной ситуации, потому что, конечно, касается в первую очередь фонетики. Но это вот как когда заимствуешь из языка слово, подлаживаешь под фонетику своего языка, а потом этот вариант снова как-то пытаются адаптировать в языке-источник
А-а! Да, поняла. %))
*вспомнилась увиденная дискуссия "ну в манге ж Элиос написано, значит, Элиос и есть! Откуда там Г, был бы Гелиос, была бы Г". Ж))*

Тут может быть банальная ошибка? При желании даймонд [не диамант] можно услышать и как деманд.
Тем более, что в манге не редкость :)
Вспоминается Каори Юки с ее комментарием в "Обители Ангелов", что до падения имя Люцифера было весьма ангельским - Люцифиэль. Я, конечно, понимаю, что хочется смоделировать именно так, ведь вокруг Уриэли, Михаэли, Рафаэли, Габриэли и другие элевые ангелы, но вообще лол :) Жгучая смесь латыни с ивритом %)))

Кажется, нет, во всех ипостасях он Дэмандо, к французскому он подходит меньше остальных, больше к слову demand. Алмаз-брульянт по-японски "дайямондо". %) В общем, авторская задумка. Люди до сих пор ломают голову =)
Омг, Люцифиэль! Ж)) Или Люцифиил. %)) Вот ту точно "авторская задумка" Х)

Там вообще много классных мелодий... и даже Бах!
Да ладно? %)) Здорово же! *__*
я нуб в запоминании классики +))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail